Арианка, ставшая матерью далитов, я видела тебя ...
Мама, я видела тебя, когда ты просыпаешься в 2 часа ночи.
Заварить черный чай перед работой
Мама, я видела, как ты плакала, когда я ходил в школу с пустым желудком.
Мама, я видела, как ты плакала, когда я ходила в школу с пустым желудком.
Мама, я видела твои счастливые слезы, когда ужинала.
Мама, я видела, как ты просила еды для нас с сестрой.
Мама, я видела, как ты плакала, не давая мне и моей сестре подходящих платьев.
Мама, я видела, как ты плакала, когда на мне была порванная одежда моей сестры.
Мама, я видела тебя, когда на тебе было разорванное сари.
Мама, я видела тебя, когда ты 17 часов проработал в подчиненной касте - поле Редди-индуистского лорда.
Мама, я видела тебя, когда ты работал суровым майским летом
без обуви
Без глотка воды
Без завтрака
Не стоя в поле
Мама, я видела, как твои арийцы унижали тебя.
выйти замуж за моего неприкасаемого отца.
Мама, я видела, как ты закрывала лицо и умоляла не узнавать тебя.
Мама, я видел тебя, когда ты умирал, социологически и психологически, чтобы стать неприкасаемым.
Мама, я видела, как ты скрываешь свою «арийскую идентичность» во время попрошайничества.
Мама, я видела, как ты спасла моего неприкасаемого отца от убийства чести руками твоих арийцев.
Мама, я видела тебя, когда ты не проводила обряд для моей сестры, когда ей исполнилось 13 лет.
Мама, я видела, как ты проклинала свой индуизм и арийство, чтобы социально изолировать тебя, мою сестру и меня, и нашего отца от твоей семьи и деревни.
Мама, я знаю тебя всю свою жизнь.
Мама, я видела, как твои слезы текли, как вода, когда ты не заплатила мне за учебу в размере 5 рупий.
Я так тебя люблю, мама.
Я и моя сестра так сильно тебя любим, мама.
Мы так тебя любим, мама.
Ты не обычная арийка или индуистка, мама
Ты революционная арийская мать.
Мать, вы бросили вызов своим собственным арийцам.
Мама, Вы бросили вызов своим собственным родителям-домовладельцам, выйдя замуж за моего неприкасаемого отца.
Вы страдали всю жизнь, как и любая неприкасаемая мать.
Ты бросила вызов арийскому / индуистскому обществу, оставшись с моим неприкасаемым отцом более 50 лет, мама.
Мама, ты никогда не стесняешься выйти замуж за моего темнокожего отца, хотя ты такой молочный
Мама, ты никогда не стесняешься любить меня и мою сестру, хотя мы темнокожие дети
Мама, ты никогда не был расистом, но ты прекрасная любящая мать.
Вы защитили меня и мою сестру от ежедневных унижений со стороны ваших собратьев-индусов на основе кастовой принадлежности и цвета кожи.
Ты отличная мама, мама.
Мама, я тебя видела ...
Твой сын
Доктор Сурьяраджу Маттималла
Arianka, stavshaya mater'yu dalitov, ya videla tebya ...
Mama, ya videla tebya, kogda ty prosypayesh'sya v 2 chasa nochi.
Zavarit' chernyy chay pered rabotoy
Mama, ya videla, kak ty plakala, kogda ya khodil v shkolu s pustym zheludkom.
Mama, ya videla, kak ty plakala, kogda ya khodila v shkolu s pustym zheludkom.
Mama, ya videla tvoi schastlivyye slezy, kogda uzhinala.
Mama, ya videla, kak ty prosila yedy dlya nas s sestroy.
Mama, ya videla, kak ty plakala, ne davaya mne i moyey sestre podkhodyashchikh plat'yev.
Mama, ya videla, kak ty plakala, kogda na mne byla porvannaya odezhda moyey sestry.
Mama, ya videla tebya, kogda na tebe bylo razorvannoye sari.
Mama, ya videla tebya, kogda ty 17 chasov prorabotal v podchinennoy kaste - pole Reddi-induistskogo lorda.
Mama, ya videla tebya, kogda ty rabotal surovym mayskim letom
bez obuvi
Bez glotka vody
Bez zavtraka
Ne stoya v pole
Mama, ya videla, kak tvoi ariytsy unizhali tebya.
vyyti zamuzh za moyego neprikasayemogo ottsa.
Mama, ya videla, kak ty zakryvala litso i umolyala ne uznavat' tebya.
Mama, ya videl tebya, kogda ty umiral, sotsiologicheski i psikhologicheski, chtoby stat' neprikasayemym.
Mama, ya videla, kak ty skryvayesh' svoyu «ariyskuyu identichnost'» vo vremya poproshaynichestva.
Mama, ya videla, kak ty spasla moyego neprikasayemogo ottsa ot ubiystva chesti rukami tvoikh ariytsev.
Mama, ya videla tebya, kogda ty ne provodila obryad dlya moyey sestry, kogda yey ispolnilos' 13 let.
Mama, ya videla, kak ty proklinala svoy induizm i ariystvo, chtoby sotsial'no izolirovat' tebya, moyu sestru i menya, i nashego ottsa ot tvoyey sem'i i derevni.
Mama, ya znayu tebya vsyu svoyu zhizn'.
Mama, ya videla, kak tvoi slezy tekli, kak voda, kogda ty ne zaplatila mne za uchebu v razmere 5 rupiy.
YA tak tebya lyublyu, mama.
YA i moya sestra tak sil'no tebya lyubim, mama.
My tak tebya lyubim, mama.
Ty ne obychnaya ariyka ili induistka, mama
Ty revolyutsionnaya ariyskaya mat'.
Mat', vy brosili vyzov svoim sobstvennym ariytsam.
Mama, Vy brosili vyzov svoim sobstvennym roditelyam-domovladel'tsam, vyydya zamuzh za moyego neprikasayemogo ottsa.
Vy stradali vsyu zhizn', kak i lyubaya neprikasayemaya mat'.
Ty brosila vyzov ariyskomu / induistskomu obshchestvu, ostavshis' s moim neprikasayemym ottsom boleye 50 let, mama.
Mama, ty nikogda ne stesnyayesh'sya vyyti zamuzh za moyego temnokozhego ottsa, khotya ty takoy molochnyy
Mama, ty nikogda ne stesnyayesh'sya lyubit' menya i moyu sestru, khotya my temnokozhiye deti
Mama, ty nikogda ne byl rasistom, no ty prekrasnaya lyubyashchaya mat'.
Vy zashchitili menya i moyu sestru ot yezhednevnykh unizheniy so storony vashikh sobrat'yev-indusov na osnove kastovoy prinadlezhnosti i tsveta kozhi.
Ty otlichnaya mama, mama.
Mama, ya tebya videla ...
Tvoy syn
Doktor Sur'yaradzhu Mattimalla
No comments:
Post a Comment